Вернуться   Биткоин Форум > - Wiki
27 сентября 2013, 1:39:39 AM   # 1
 
 
Сообщения: 1162
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

Взлом Биткоин адресов.
500 Биткоинов взломаны в "мозговом кошельке" с паролем "bitcoin is awesome"
Адрес кошелька: 14NWDXkQwcGN1Pd9fboL8npVynD5SfyJAE
Приватный ключ: 5J64pq77XjeacCezwmAr2V1s7snvvJkuAz8sENxw7xCkikceV6e
подробнее...


Всем кто хочет заработать Биткоины без вложений - рекомендую сайт http://bitcoin-zarabotat.ru
Привет! Если кто-нибудь случится говорить по-японски .. Мой друг ищет автомобиль аксессуар, и мы не знаем имя этого. Он занесен в каталог и мы сканировали текст для него:



Через какой-то программы переводчика нам удалось выяснить, что первая часть слова «крыло», которое является правильным. Мы просто не знаем, последние 5 символов. 

Дайте мне знать, если вы в состоянии придумать что-нибудь. Есть много приложений для телефонов, которые делают перевод, но не очень много программ для ПК, которые делают изображения.
mc_lovin сейчас офлайн Пожаловаться на mc_lovin   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от mc_lovin Быстрый ответ на сообщение mc_lovin


Как заработать Биткоины?
Без вложений. Не майнинг.


27 сентября 2013, 1:57:31 AM   # 2
 
 
Сообщения: 1134
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

Получил 1806 Биткоинов
Реальная история.





IPhone в считыватель почерка
Гугл-перевод
прибыль
jackjack сейчас офлайн Пожаловаться на jackjack   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от jackjack Быстрый ответ на сообщение jackjack

27 сентября 2013, 2:41:28 AM   # 3
 
 
Сообщения: 798
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

Google Translate говорит свое крыло талисман
realestone сейчас офлайн Пожаловаться на realestone   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от realestone Быстрый ответ на сообщение realestone

27 сентября 2013, 3:36:58 AM   # 4
 
 
Сообщения: 1358
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

Привет! Если кто-нибудь случится говорить по-японски .. Мой друг ищет автомобиль аксессуар, и мы не знаем имя этого. Он занесен в каталог и мы сканировали текст для него:



Через какой-то программы переводчика нам удалось выяснить, что первая часть слова «крыло», которое является правильным. Мы просто не знаем, последние 5 символов.  

Дайте мне знать, если вы в состоянии придумать что-нибудь. Есть много приложений для телефонов, которые делают перевод, но не очень много программ для ПК, которые делают изображения.

フ ェ ン ダ ー マ ス コ ッ ト

http://www.amazon.co.jp/%E3%82%AD%E3%82%B8%E3%83%9E-Kijima-%E3%83%95%E3%82%A7%E3%83% B3% E3% 83% 80% E3% 83% до н.э.% E3% 83% 9E% E3% 82% B9% E3% 82% B3% E3% 83% 83% E3% 83% 88-% E3% 82% В7 % E3% 83% АВ% E3% 83% 90% E3% 83% БК-HD-07015 / др / B004HNOQH4

Более известный как капот орнамент здесь в штатах.

Phinnaeus Гейдж сейчас офлайн Пожаловаться на Phinnaeus Gage   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Phinnaeus Gage Быстрый ответ на сообщение Phinnaeus Gage

27 сентября 2013, 4:18:23 AM   # 5
 
 
Сообщения: 1162
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

Да. мы пришли к выводу, что текст был слишком расплывчата, чтобы точно описать, что это такое. крыло талисмана или крыло отделка / отделка не очень помогает

по существу,

мы пытаемся выяснить, что маленькие крылья фары называются на японские автомобили? маленькие зеленые светодиоды, какое-то парктроника вещи. он чистил и прозрачный объектив сломался, очень трудно исходные части, которые находятся на каждый автомобиль, и это выглядит как вариант фабрики. 

С 1989 года Toyota MR2 Супер издание фильм

Мы видели их на Хонды до и даже VW, вот один на Toyota Soarer.  не просто понятия не имею, как они называются. Видел его в каталог с MR2 аксессуаров, но если текст просто читает «обрезать», то поиск продолжается.
mc_lovin сейчас офлайн Пожаловаться на mc_lovin   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от mc_lovin Быстрый ответ на сообщение mc_lovin

27 сентября 2013, 1:33:24 PM   # 6
 
 
Сообщения: 1358
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

イ ン ジ ケ ー タ ラ イ ト レ ン ズ = Световой индикатор объектива

Если бы я точно знал, какую роль я искал от марки и модели, я смог бы получить номер OEM часть, а затем использовать этот номер при поиске японских сайтов, перевод назад и вперед по пути.
Phinnaeus Гейдж сейчас офлайн Пожаловаться на Phinnaeus Gage   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Phinnaeus Gage Быстрый ответ на сообщение Phinnaeus Gage

27 сентября 2013, 7:05:27 PM   # 7
 
 
Сообщений: 42
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.





Код:
フ ェ ン ダ ー マ ス コ ッ ト
Пятно на. Похоже, каждый символ является правильным. Могу ли я спросить, как вы делали это с такой высокой точностью?

Только третий персонаж выглядит немного прочь, делает этот вопрос?
AntiOps сейчас офлайн Пожаловаться на AntiOps   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от AntiOps Быстрый ответ на сообщение AntiOps

27 сентября 2013, 8:51:54 PM   # 8
 
 
Сообщения: 784
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.





Код:
フ ェ ン ダ ー マ ス コ ッ ト
Пятно на. Похоже, каждый символ является правильным. Могу ли я спросить, как вы делали это с такой высокой точностью?

Только третий персонаж выглядит немного прочь, делает этот вопрос?

Я предполагаю, что он знает, катакана, что это то, что это написано в, а затем использовал японскую раскладку клавиатуры.

Я нашел, что это удобно, время от времени, чтобы узнать хирагана и катакана. Между двумя из них, есть только около ста "вещи" (Символы плюс шаблоны модификаторов, например, "ка" в "Джорджия" такой же как "ко" в "идти" и та же модификация (дакутэно) превращается в са дз), чтобы запомнить.

Кроме того, третий символ является правильным. Просто разные шрифты для «N» звука.
NIMDA сейчас офлайн Пожаловаться на Nimda   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Nimda Быстрый ответ на сообщение Nimda

27 сентября 2013, 9:31:52 PM   # 9
 
 
Сообщения: 1162
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

イ ン ジ ケ ー タ ラ イ ト レ ン ズ = Световой индикатор объектива

Если бы я точно знал, какую роль я искал от марки и модели, я смог бы получить номер OEM часть, а затем использовать этот номер при поиске японских сайтов, перевод назад и вперед по пути.

Если вы можете найти эту вещь, мы, вероятно, платить награду за номер детали! Любые выводы будут наиболее отлично.

Это 1989 Toyota MR2 Супер издание. Последние 270 MR2s когда-либо скатываются производственная линия была супер Editions, есть только 1 в Северной Америке, и у него есть его. В этих каталогах, хотя, кажется, что G-Limited и другие модели могут иметь эту часть в качестве опции. Были также несколько белых Супер Editions, сделанные в 1988 году, в то время как все 1989-е годы были Midnight Blue с зеркалом Т-Tops + Recaro мест. Не совсем много массовки ...



Обратите внимание, что огни не на один в брошюре. Это единственное Супер издание мы уже видели, что они есть. Но это вариант фабрики.  

Другая картина брошюры.

Вот картина точного автомобиля, когда они взяли его лодку из Японии:



Задний текст козырька.

а также Другие случайный тойоты казаться чтобы их.

Когда я туда сегодня вечером я буду сканировать фотографии в брошюрах, попробуйте добавить больше информации для поиска!  
mc_lovin сейчас офлайн Пожаловаться на mc_lovin   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от mc_lovin Быстрый ответ на сообщение mc_lovin

27 сентября 2013, 9:34:15 PM   # 10
 
 
Сообщения: 1162
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

IPhone в считыватель почерка
Гугл-перевод
прибыль

^ Это мой любимый

когда мы видели все картинки приложения, которые сделали распознавание образов мы были как "AWH Damnit Я желаю, чтобы мы имели iPhone !!" aaaand .. прибыль. 
mc_lovin сейчас офлайн Пожаловаться на mc_lovin   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от mc_lovin Быстрый ответ на сообщение mc_lovin

27 сентября 2013, 9:37:32 PM   # 11
 
 
Сообщений: 42
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.





Код:
フ ェ ン ダ ー マ ス コ ッ ト
Пятно на. Похоже, каждый символ является правильным. Могу ли я спросить, как вы делали это с такой высокой точностью?

Только третий персонаж выглядит немного прочь, делает этот вопрос?

Я предполагаю, что он знает, катакана, что это то, что это написано в, а затем использовал японскую раскладку клавиатуры.

Я нашел, что это удобно, время от времени, чтобы узнать хирагана и катакана. Между двумя из них, есть только около ста "вещи" (Символы плюс шаблоны модификаторов, например, "ка" в "Джорджия" такой же как "ко" в "идти" и та же модификация (дакутэно) превращается в са дз), чтобы запомнить.

Кроме того, третий символ является правильным. Просто разные шрифты для «N» звука.

Приветствия для этого. Я попытался с OCR, к которому я получил:
Код:
フ エ ン タ "- マ ス コ ン ト`: Fuenta "- Masco под клиента

AntiOps сейчас офлайн Пожаловаться на AntiOps   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от AntiOps Быстрый ответ на сообщение AntiOps

27 сентября 2013, 9:38:21 PM   # 12
 
 
Сообщения: 1358
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.





Код:
フ ェ ン ダ ー マ ス コ ッ ト
Пятно на. Похоже, каждый символ является правильным. Могу ли я спросить, как вы делали это с такой высокой точностью?

Только третий персонаж выглядит немного прочь, делает этот вопрос?

Я предполагаю, что он знает, катакана, что это то, что это написано в, а затем использовал японскую раскладку клавиатуры.

Я нашел, что это удобно, время от времени, чтобы узнать хирагана и катакана. Между двумя из них, есть только около ста "вещи" (Символы плюс шаблоны модификаторов, например, "ка" в "Джорджия" такой же как "ко" в "идти" и та же модификация (дакутэно) превращается в са дз), чтобы запомнить.

Кроме того, третий символ является правильным. Просто разные шрифты для «N» звука.

Ты ведь шутишь, правда? Я использовал перевод Google.
Phinnaeus Гейдж сейчас офлайн Пожаловаться на Phinnaeus Gage   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Phinnaeus Gage Быстрый ответ на сообщение Phinnaeus Gage

27 сентября 2013, 9:41:32 PM   # 13
 
 
Сообщений: 42
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.





Код:
フ ェ ン ダ ー マ ス コ ッ ト
Пятно на. Похоже, каждый символ является правильным. Могу ли я спросить, как вы делали это с такой высокой точностью?

Только третий персонаж выглядит немного прочь, делает этот вопрос?

Я предполагаю, что он знает, катакана, что это то, что это написано в, а затем использовал японскую раскладку клавиатуры.

Я нашел, что это удобно, время от времени, чтобы узнать хирагана и катакана. Между двумя из них, есть только около ста "вещи" (Символы плюс шаблоны модификаторов, например, "ка" в "Джорджия" такой же как "ко" в "идти" и та же модификация (дакутэно) превращается в са дз), чтобы запомнить.

Кроме того, третий символ является правильным. Просто разные шрифты для «N» звука.

Ты ведь шутишь, правда? Я использовал перевод Google.

НМАО! 
AntiOps сейчас офлайн Пожаловаться на AntiOps   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от AntiOps Быстрый ответ на сообщение AntiOps

27 сентября 2013, 9:50:55 PM   # 14
 
 
Сообщения: 1358
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

Просто чтобы убедиться, что я охочусь правильную часть, как это показано на этом MR2SE?

Phinnaeus Гейдж сейчас офлайн Пожаловаться на Phinnaeus Gage   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Phinnaeus Gage Быстрый ответ на сообщение Phinnaeus Gage

27 сентября 2013, 9:55:19 PM   # 15
 
 
Сообщения: 1162
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

Просто чтобы убедиться, что я охочусь правильную часть, как это показано на этом MR2SE?
[Надрез]

Ага. Это его автомобиль
mc_lovin сейчас офлайн Пожаловаться на mc_lovin   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от mc_lovin Быстрый ответ на сообщение mc_lovin

28 сентября 2013, 6:41:58 AM   # 16
 
 
Сообщения: 1568
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

IPhone в считыватель почерка
Гугл-перевод
прибыль

^ Это мой любимый

когда мы видели все картинки приложения, которые сделали распознавание образов мы были как "AWH Damnit Я желаю, чтобы мы имели iPhone !!" aaaand .. прибыль. 

Google Goggles приложение работает на Android, нет никакой необходимости для iPhone
б! г сейчас офлайн Пожаловаться на б! Г   Ответить с цитированием Мультицитирование Сообщения от б! Г Быстрый ответ на сообщение б! Г

28 сентября 2013, 6:56:09 AM   # 17
 
 
Сообщения: 1988
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

Я @Toyota количество баллов: http://twitter.com/TheButterZone/status/383714978848862209

Honda вернулся ко мне, когда я задал вопрос, как это когда-то.
TheButterZone сейчас офлайн Пожаловаться на TheButterZone   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от TheButterZone Быстрый ответ на сообщение TheButterZone

28 сентября 2013, 2:27:33 PM   # 18
 
 
Сообщения: 1568
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

Я @Toyota количество баллов: http://twitter.com/TheButterZone/status/383714978848862209

Honda вернулся ко мне, когда я задал вопрос, как это когда-то.

Honda не Toyota ..
б! г сейчас офлайн Пожаловаться на б! Г   Ответить с цитированием Мультицитирование Сообщения от б! Г Быстрый ответ на сообщение б! Г

29 сентября 2013, 2:44:29 AM   # 19
 
 
Сообщения: 350
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

У меня Бидди с MR2 ... он нужен новый двигатель. Я уверен, что он расстанется его. Я свяжусь с ним и отправить сюда для прозрачности
Darktongue сейчас офлайн Пожаловаться на Darktongue   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Darktongue Быстрый ответ на сообщение Darktongue

30 сентября 2013, 4:46:21 AM   # 20
 
 
Сообщения: 1612
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Можно ли перевести это .. японское слово.

это весело MR2 водить машину? 

я всегда хотел mk3 Supra себя.
saddambitcoin сейчас офлайн Пожаловаться на saddambitcoin   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от saddambitcoin Быстрый ответ на сообщение saddambitcoin



Как заработать Биткоины?

Bitcoin Wallet * Portefeuille Bitcoin * Monedero Bitcoin * Carteira Bitcoin * Portafoglio Bitcoin * Bitcoin Cüzdan * 比特币钱包

bitcoin-zarabotat.ru
Почта для связи: bitcoin-zarabotat.ru@yandex.ru

3HmAQ9FkRFk6HZGuwExYxL62y7C1B9MwPW