Вернуться   Биткоин Форум > Репутация
26 октября 2017, 9:53:04 AM   # 1
 
 
Сообщений: 24
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Взлом Биткоин адресов.
500 Биткоинов взломаны в "мозговом кошельке" с паролем "bitcoin is awesome"
Адрес кошелька: 14NWDXkQwcGN1Pd9fboL8npVynD5SfyJAE
Приватный ключ: 5J64pq77XjeacCezwmAr2V1s7snvvJkuAz8sENxw7xCkikceV6e
подробнее...


Всем кто хочет заработать Биткоины без вложений - рекомендую сайт http://bitcoin-zarabotat.ru



SCAM ALERT:


пользователь cattani30, который претендует на голландский, румынский и хинди переводчик и который также известен под именем KermitCarerra, это мошенничество. Он использует Google Translate для всех его переводов.

Доказательства этого утверждения можно найти ниже. Как вы можете видеть, он слегка изменяет Google Translate сгенерированного тексты в бедной попытке не попасться.





Доказательство того, что KermitCarerra и cattani30 тот же человек:

https://i.imgur.com/WfIdWR5.png



Скриншоты мошеннических переводов:


Ссылка: PAYPIE ANN
Архивная версия: PAYPIE ANN

https://i.imgur.com/B4Xxscw.png


Ссылка: Robomed ANN
Архивная версия: Robomed ANN

https://i.imgur.com/u5JDsov.png


Ссылка: PayperEx ANN
Архивная версия: PayperEx ANN

https://i.imgur.com/XcaBItM.png


Ссылка: Universa ANN
Архивная версия: Universa ANN

https://i.imgur.com/d4BRAPJ.png


К сожалению, есть много других примеров.




ДЛЯ ВСЕХ ДРУГИХ TRANSLATORS:

Имейте в виду, что до тех пор, как cattani30 / KermitCarerra перечислена на любой наемный таблицу, он крадет часть ваших ставок.



TranslationQA сейчас офлайн Пожаловаться на TranslationQA   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от TranslationQA Быстрый ответ на сообщение TranslationQA


Как заработать Биткоины?
Без вложений. Не майнинг.


26 октября 2017, 11:14:16 AM   # 2
 
 
Сообщения: 1708
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Получил 1806 Биткоинов
Реальная история.





Вам нужно обновить эту тему включать:
1) Ссылки на доказательства, соединяющих два счета (а не только скриншоты).
2) Архивные ссылки упомянутого доказательства (где это возможно).
Лауда сейчас офлайн Пожаловаться на Лауда   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Лауда Быстрый ответ на сообщение Лауда

26 октября 2017, 12:38:32 PM   # 3
 
 
Сообщений: 24
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Спасибо за ваш отзыв. Вот запрошенные ссылки:


OpenMoney Перевод Spreadsheet кампании:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ztkVf1ncS_kiWMyPBsC-ia4eryavGgcHVo-rsBSyRnY/edit?usp=drive_web

StuffGoGo Перевод Spreadsheet кампании:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1oXGKTAdNbZTx3cmBX6JkqugftESK9f4W9exjm8c4mZs/edit

Голландский PayPie ANN:

https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:0pScsgynpB0J:https://bitcointalk.org/index.php%3Ftopic%3D2149657.0 (В архиве)

PayPie Перевод Spreadsheet кампании:
http://b.paypie.com/files/Translations-Bounty.xlsx

ETH Адрес:
https://etherscan.io/address/0x349126992f8abeb38f85598beacbb82113ed9c20

Темы, созданные KermitCarerra:


Темы, созданные cattani30:



Вы можете запустить любой из его "переводы" через Google Translate. Все они являются поддельными.

Несмотря на то, что мы будем рады предоставить еще больше доказательств того, мы считаем, что доказательства одних мошеннических переводов должно быть достаточно, чтобы навсегда запретить этот пользователь. Он буквально украл тысячи долларов лексем из Icos и других участников Баунти кампании и не показал никаких признаков раскаяния или о прекращении его злоупотребления. Если он не останавливается, он будет продолжаться.
TranslationQA сейчас офлайн Пожаловаться на TranslationQA   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от TranslationQA Быстрый ответ на сообщение TranslationQA

26 октября 2017, 1:58:42 PM   # 4
 
 
Сообщения: 112
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Я и Cattani30 не тот же человек, он просто разместил темы для меня, потому что я не имел ранг.
Он не несет ответственности за любые мошеннические голландские переводы.
KermitCarrera сейчас офлайн Пожаловаться на KermitCarrera   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от KermitCarrera Быстрый ответ на сообщение KermitCarrera

26 октября 2017, 2:03:05 PM   # 5
 
 
Сообщения: 238
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Здравствуйте,

KermitCarrera Пользователь попросил меня опубликовать от его имени эти ANN`s, потому что он не был в состоянии размещать изображения в то время. Я румынский, и это мой язык. Я никогда бы не переводить языки я не знаю.
Это полный рабочий день для меня, и я только делать переводы законным.
Пожалуйста, постарайтесь не навредить честным людям с отрицательным доверительном Лауда!
Я прошу вас пересмотреть разрушив мою жесткую заслуженную репутацию
cattani30 сейчас офлайн Пожаловаться на cattani30   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от cattani30 Быстрый ответ на сообщение cattani30

26 октября 2017, 2:05:48 PM   # 6
 
 
Сообщения: 1708
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Пожалуйста, постарайтесь не навредить честным людям с отрицательным доверительном Лауда!
Я прошу вас пересмотреть разрушив мою жесткую заслуженную репутацию
Проводка переводов для известного мошенника, который использует автоматизированные-инструменты является определением "честные люди"? Дайте мне перерыв.
Лауда сейчас офлайн Пожаловаться на Лауда   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Лауда Быстрый ответ на сообщение Лауда

26 октября 2017, 2:07:29 PM   # 7
 
 
Сообщения: 112
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Пожалуйста, постарайтесь не навредить честным людям с отрицательным доверительном Лауда!
Я прошу вас пересмотреть разрушив мою жесткую заслуженную репутацию
Проводка переводов для известного мошенника, который использует автоматизированные-инструменты является определением "честные люди"? Дайте мне перерыв.
Я не был «известен» доносчик, когда я попросил его сделать пост для меня вещи.
Он даже не говорит по-голландски, так что он не имеет никакого способа узнать, если бы они были реальными или нет.
 Cattani30 не имеет ничего общего с ним, и я беру на себя полную ответственность.
KermitCarrera сейчас офлайн Пожаловаться на KermitCarrera   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от KermitCarrera Быстрый ответ на сообщение KermitCarrera

26 октября 2017, 2:12:20 PM   # 8
 
 
Сообщения: 238
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Пожалуйста, постарайтесь не навредить честным людям с отрицательным доверительном Лауда!
Я прошу вас пересмотреть разрушив мою жесткую заслуженную репутацию
Проводка переводов для известного мошенника, который использует автоматизированные-инструменты является определением "честные люди"? Дайте мне перерыв.

Я отправил этот ИНС больше месяца назад. Должно ли я быть наказан за то и стереть всю тяжелую работу, потому что вы решили уничтожить мою репутацию без какой-либо причины?
cattani30 сейчас офлайн Пожаловаться на cattani30   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от cattani30 Быстрый ответ на сообщение cattani30

26 октября 2017, 2:43:21 PM   # 9
 
 
Сообщений: 24
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Как храбрый из вас взять на себя полную ответственность за свои действия. Вы не обманываете никого, по крайней мере, не больше. Да, вы должны (и будут), безусловно, будете наказаны за умышленное размещение Google Translate сгенерированных текстов и передавая их как фактические переводы, был ли он в прошлом месяце или на прошлой неделе (когда вы писали, что Robomed "перевод"). Как вы можете увидеть в нашем первоначальном посте, есть много причин. Позор тебе.
TranslationQA сейчас офлайн Пожаловаться на TranslationQA   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от TranslationQA Быстрый ответ на сообщение TranslationQA

26 октября 2017, 2:49:17 PM   # 10
 
 
Сообщения: 238
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Как храбрый из вас взять на себя полную ответственность за свои действия. Вы не обманываете никого, по крайней мере, не больше. Да, вы должны (и будут), безусловно, будете наказаны за умышленное размещение Google Translate сгенерированных текстов и передавая их как фактические переводы, был ли он в прошлом месяце или на прошлой неделе (когда вы писали, что Robomed "перевод"). Как вы можете увидеть в нашем первоначальном посте, есть много причин. Позор тебе.

Есть у переводчика? Вы говорите румынский язык? Мои переводы в порядке и легко понятные для нативных румынского, всех 100% правильно. Dont вы думаете, я бы получил жалобу недо сейчас?
Robomed взял меня в течение 5 часов, чтобы перевести и отредактировать его вы знаете, что? Нет, вы не знаете, потому что вы не переводчик!
Вы только, кажется, очень рад мочиться на моей работе и моей жизни, и я вижу, что нет справедливости здесь! Вся моя тяжелая работа была напрасной благодаря случайному парню, который имеет проблемы с Кермит.
cattani30 сейчас офлайн Пожаловаться на cattani30   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от cattani30 Быстрый ответ на сообщение cattani30

26 октября 2017, 3:01:24 PM   # 11
 
 
Сообщений: 24
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Мы не случайный парень, мы группа квалифицированных переводчиков, которые получают очень устали от обидчиков, как и вы. Мы говорим большинство языков, и мы не думаем, что вы еще не поступили жалобы о том ужасном качестве вашего "тяжелая работа," потому что мы знаем, у вас есть:

https://imgur.com/qJmaraH

Через пять часов, чтобы закончить Google Переводчик сгенерированный перевод? Вы действительно должны рассмотреть вопрос о переходе на другой интернет-провайдер.
TranslationQA сейчас офлайн Пожаловаться на TranslationQA   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от TranslationQA Быстрый ответ на сообщение TranslationQA

26 октября 2017, 3:07:32 PM   # 12
 
 
Сообщения: 238
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Мы не случайный парень, мы группа квалифицированных переводчиков, которые получают очень устали от обидчиков, как и вы. Мы говорим большинство языков, и мы не думаем, что вы еще не поступили жалобы о том ужасном качестве вашего "тяжелая работа," потому что мы знаем, у вас есть:

https://imgur.com/qJmaraH

5 часов, чтобы закончить Google Переводчик сгенерированный перевод? Вы действительно должны рассмотреть вопрос о переходе на другой интернет-провайдер.

Все переводы, где укомплектованные корректуры и я нету сделали любой спам. Все обновление проектов я работал. Его легко создавать имена пользователей и после отрицательного доверия. Особенно конкуренция. Я работаю по 12 часов в день, чтобы сделать переводы и в случае, если вы не знаете, даже бюро переводов используют инструменты, чтобы помочь им сделать свою работу
cattani30 сейчас офлайн Пожаловаться на cattani30   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от cattani30 Быстрый ответ на сообщение cattani30

26 октября 2017, 3:32:00 PM   # 13
 
 
Сообщений: 24
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

В отличие от вас, мы на самом деле работаем в офисах перевода. Настоящие переводчики используют инструменты, чтобы улучшить свои переводы, а не создавать их.

Достаточно сказано. Дело закрыто.

С уважением,
Конкурс
TranslationQA сейчас офлайн Пожаловаться на TranslationQA   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от TranslationQA Быстрый ответ на сообщение TranslationQA

26 октября 2017, 3:41:53 PM   # 14
 
 
Сообщения: 238
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

В отличие от вас, мы на самом деле работаем в офисах перевода. Настоящие переводчики используют инструменты для улучшения их перевода, а не создавать их.

Достаточно сказано. Дело закрыто.

С уважением,
Конкурс


Нет, дело не закрыто, и вы не работают в любом бюро переводов, вы просто случайный человек, который оленья кожа даже использовать свое настоящее имя.
Вы должны быть очень горды вы пострадали честные человек! Вы знаете, карма сука, не так ли?
Удачи с вашим "контроль качества"!
cattani30 сейчас офлайн Пожаловаться на cattani30   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от cattani30 Быстрый ответ на сообщение cattani30

27 октября 2017, 10:00:59 AM   # 15
 
 
Сообщения: 378
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

В отличие от вас, мы на самом деле работаем в офисах перевода. Настоящие переводчики используют инструменты для улучшения их перевода, а не создавать их.

Достаточно сказано. Дело закрыто.

С уважением,
Конкурс


Нет, дело не закрыто, и вы не работают в любом бюро переводов, вы просто случайный человек, который оленья кожа даже использовать свое настоящее имя.
Вы должны быть очень горды вы пострадали честные человек! Вы знаете, карма сука, не так ли?
Удачи с вашим "контроль качества"!
честно? чувак перестать лгать вам и вашей альт имеют один и тот же адрес ETH так что же нам кажется, если и вы Alt использовали тот же адрес ETH да? даже стиль письма между вами и вашим альтом, а также OP дал достаточно доказательств, чтобы доказать, что вы мошенник, и вы думаете, что вы честны? тебе должно быть стыдно

PS: ваша красная краска вам подходит
lighpulsar07 сейчас офлайн Пожаловаться на lighpulsar07   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от lighpulsar07 Быстрый ответ на сообщение lighpulsar07

27 октября 2017, 10:32:21 AM   # 16
 
 
Сообщения: 238
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

В отличие от вас, мы на самом деле работаем в офисах перевода. Настоящие переводчики используют инструменты для улучшения их перевода, а не создавать их.

Достаточно сказано. Дело закрыто.

С уважением,
Конкурс


Нет, дело не закрыто, и вы не работают в любом бюро переводов, вы просто случайный человек, который оленья кожа даже использовать свое настоящее имя.
Вы должны быть очень горды вы пострадали честные человек! Вы знаете, карма сука, не так ли?
Удачи с вашим "контроль качества"!
честно? чувак перестать лгать вам и вашей альт имеют один и тот же адрес ETH так что же нам кажется, если и вы Alt использовали тот же адрес ETH да? даже стиль письма между вами и вашим альтом, а также OP дал достаточно доказательств, чтобы доказать, что вы мошенник, и вы думаете, что вы честны? тебе должно быть стыдно

PS: ваша красная краска вам подходит

Его адрес находится на той же колонке с моим именем, потому что я разместил апп от его имени. Почему это так трудно понять? Если вы смотрите эту нить вы увидите, что он тот, который сделал все обновления не я!
Im очень разочаровали о некоторых людях здесь, и я вижу, есть только много ненависти нет справедливости ...
cattani30 сейчас офлайн Пожаловаться на cattani30   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от cattani30 Быстрый ответ на сообщение cattani30

27 октября 2017, 12:04:49 PM   # 17
 
 
Сообщения: 112
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Cattani30 румын. Я не говорю по-румынски.
Я голландский. Cattani30 не говорят на голландском языке.
Cattani30 размещены темы от моего имени.
Как это так трудно понять, для вас тормозит?
KermitCarrera сейчас офлайн Пожаловаться на KermitCarrera   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от KermitCarrera Быстрый ответ на сообщение KermitCarrera

27 октября 2017, 11:00:32 PM   # 18
 
 
Сообщения: 140
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Cattani30 румын. Я не говорю по-румынски.
Я голландский. Cattani30 не говорят на голландском языке.
Cattani30 размещены темы от моего имени.
Как это так трудно понять, для вас тормозит?

Я не обвиняю тебя, ты невиновен до тех пор пока вина не доказана.

Из Paypie ИНС, который находится в голландском (я Dutch).
Werelds = s'Werelds, хотя и не немедленно неправильно это не формально. «» Werelds «» используется в словах или может быть использован в некоторых конструкциях, хотя члены предложений s'Werelds бы весьма предпочтительные в этом конкретном случае.
RISICOSCOREALGORITME = Risicoscore-algoritme, иначе это совершенно нечитаемым для любого голландского человека, а также равнину неправильно.

Комплектование случайного предложения, давайте посмотрим, что мы можем улучшить это:

Als гет maximale Токен Crowdsale bedrag ниет helemaal wordt verkocht, Уорден де resterende Токен toegewezen аан гет резерв. Geen дополнительные маркеры žal Уорден gemaakt.
-Это полностью ввинчивается, хотя жаль. - может быть Google Translate, что очень правдоподобно.

Улучшение:
Als де Maximale Cap ниет gehaald слово Уорден де resterende токены toegevoegd (toegewezen = хорошо) аан де (не '' гет '') резерв. Geen дополнительные маркеры zullen Уорден gecreлerd.

для «» toegewezen «», который Оке, лично я бы не пойти с ним, за исключением, это абсолютный мусор.

Есть больше ошибок, как это и ИНС могут быть улучшены значительно. Если инструменты переводчика мы привыкли .. не могу сказать. Его правдоподобный, но я был бы более склонен сказать, что у него есть слабое представление о голландском, как много людей есть. Это не простой язык.

Я был бы склонен спросить, если вы из Турции / Morrocan или другого национального происхождения? Потому что я заметил много неправильного использования «» De «» ан «» Het «», который часто встречается у людей с родителей, имеющих различное гражданство. Я бы тоже очень склонен, судя по переводу, что вы действительно иностранного происхождения с голландской национальности. Не знаю, как поместить это «» politcally правильно «».

Он / она должен определенно улучшить его голландской грамматики, чтобы сохранить перевод. Профиль компании / бренда на карту, а также правовые последствия могут быть огромными при переводе неправильно. Я бы не спешил называть его / ее доносчиком, хотя нет никаких требований для ведения этих работ, и если компания не может рассмотреть, сделал ли переводчик его / ее работу правильно ее их ответственностью. Я понимаю, огромное количество доверия участвует, но это немного серой области (как и большинство крипто).

Хорошо Суммирование вызывает у меня смешанные чувства:
- Если вы не используете Google Translate или инструменты переводчика, то серьезно улучшить свою голландскую причину, если я мы ваш работодатель, я бы превратить вас вниз. Это не является приемлемым.
- Его перевод не сильно показывают инструменты переводчика или как я уже говорил, что он иностранного происхождения, которые сделали бы это несколько понятно, но не приемлемо.

Вывод: Перевод беден, не хватает качеств, не кредитует компанию / бренд и потенциально может привести к правовым вопросам, если он перевел части, связанные с этим.
Я бы не нанять его, я бы сказал ему, чтобы вернуться в школу, чтобы положить его очень жестким. Я больше склонен сказать, что он / она имеет слабое представление о голландском, чем сказать, что он / она использовала инструменты сторонних производителей.

Таким образом, даже если он не жульничество; это серьезная проблема, когда плохое качество перевода, как этот делается.

Примечание: «» De «» и "Het «» оба означает «» The «» на английском языке, но правильное использование этих двух слов имеет большое значение на голландском языке. Некоторые предложения являются абсолютными пресмыкаться при использовании неправильно.





MoonIsBlue сейчас офлайн Пожаловаться на MoonIsBlue   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от MoonIsBlue Быстрый ответ на сообщение MoonIsBlue

28 октября 2017, 9:39:33 AM   # 19
 
 
Сообщений: 36
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30


Комплектование случайного предложения, давайте посмотрим, если мы можем улучшить этот:

Als гет maximale Токен Crowdsale bedrag ниет helemaal wordt verkocht, Уорден де resterende Токен toegewezen аан гет резерв. Geen дополнительные маркеры žal Уорден gemaakt.
-Это полностью ввинчивается, хотя жаль. - может быть Google Translate, что очень правдоподобно.

Улучшение:
Als де Maximale Cap ниет gehaald слово Уорден де resterende токены toegevoegd (toegewezen = хорошо) аан де (не '' гет '') резерв. Geen дополнительные маркеры zullen Уорден gecreлerd.

для «» toegewezen «», который Оке, лично я бы не пойти с ним, за исключением, это абсолютный мусор.


Улучшение?


Als де Maximale Cap ниет gehaald слово Уорден де resterende Лексемы toegevoegd (toegewezen = хорошо) аан де (не '' гет '') резерв. Geen дополнительные жетоны zullen Уорден gecreлerd.

Als = Wanneer, в этом контексте «Indien» может быть лучше.

ALS - дано: «БАС» (wanneer) всегда используется в комбинации с «дан», но это второе слово отсутствует в качестве соединительного элемента между двумя частями фразы. Это дает два глагола, рядом друг с другом (словоT Уорден), что делает для уродливого чтения: '... wordt дан Уорден ..."Разбивает фразу на две части, и дает время для чтения (динамик), чтобы дышать. Dubble использование «Уорден» можно избежать довольно легко, просто используя другой глагол, который имеет такое же определение: bijeenbrengen, verkopen, даже «ophalen» будет работать здесь.

Maximale Cap = Dutch не используют капиталы здесь. «Шапка» = английский, «гет плафон», «де maximale bijdrage» или что-то было бы лучше languagewise, но я не ясно о том, как акцептировали использование этого слова. Я считаю, это приемлемо, но Хенк унд Ingrid может бороться постигать его.

Слово = wordt, яй яй начальной школы грамматики.

Лексемы = лексема, Wir Коммна AUS Holland JA! Нет капитала.

«Toegevoegd» против «toegewezen»: необходимо знать исходное слово. что у сказать об использовании «toegewezen» это стиль, выбор, который не является абсолютным, как вы представляете. В области финансов «распределение» используется для сообщения «вкладывание средств в <заполнить moneywasting отдел здесь>, Если оригинал «распределение», чем «toewijzen» является правильным термином. Если он добавил ", чем«toevoegen»правильно.

zullen = использование этого глагола в любом сопряжении, полностью запрещен в (корпоративной) голландской письменной форме. «Зеленымпунктом дополнительные маркеры Уорден gecreлerd» передает точно такое же сообщение. Сегодня это Allready известно, что больше жетонов никогда не будет создано, так сообщить, что, как будущее событие является запутанным и строго соответствует действительности: это на самом деле не будущее событие, потому что это не произойдет, и этот факт Allready известно сегодня, общаться это так, как это сегодня.

Я Traductio и я apreciate ваших усилий.

Не бросить свой dayjob хотя.

Traductio сейчас офлайн Пожаловаться на Traductio   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Traductio Быстрый ответ на сообщение Traductio

29 октября 2017, 2:38:04 PM   # 20
 
 
Сообщения: 112
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: ПЕРЕВОД МОШЕННИЧЕСТВА: cattani30

Cattani30 румын. Я не говорю по-румынски.
Я голландский. Cattani30 не говорят на голландском языке.
Cattani30 размещены темы от моего имени.
Как это так трудно понять, для вас тормозит?

Я не обвиняю тебя, ты невиновен до тех пор пока вина не доказана.

Из Paypie ИНС, который находится в голландском (я Dutch).
Werelds = s'Werelds, хотя и не немедленно неправильно это не формально. «» Werelds «» используется в словах или может быть использован в некоторых конструкциях, хотя члены предложений s'Werelds бы весьма предпочтительные в этом конкретном случае.
RISICOSCOREALGORITME = Risicoscore-algoritme, иначе это совершенно нечитаемым для любого голландского человека, а также равнину неправильно.

Комплектование случайного предложения, давайте посмотрим, что мы можем улучшить это:

Als гет maximale Токен Crowdsale bedrag ниет helemaal wordt verkocht, Уорден де resterende Токен toegewezen аан гет резерв. Geen дополнительные маркеры žal Уорден gemaakt.
-Это полностью ввинчивается, хотя жаль. - может быть Google Translate, что очень правдоподобно.

Улучшение:
Als де Maximale Cap ниет gehaald слово Уорден де resterende токены toegevoegd (toegewezen = хорошо) аан де (не '' гет '') резерв. Geen дополнительные маркеры zullen Уорден gecreлerd.

для «» toegewezen «», который Оке, лично я бы не пойти с ним, за исключением, это абсолютный мусор.

Есть больше ошибок, как это и ИНС могут быть улучшены значительно. Если инструменты переводчика мы привыкли .. не могу сказать. Его правдоподобный, но я был бы более склонен сказать, что у него есть слабое представление о голландском, как много людей есть. Это не простой язык.

Я был бы склонен спросить, если вы из Турции / Morrocan или другого национального происхождения? Потому что я заметил много неправильного использования «» De «» ан «» Het «», который часто встречается у людей с родителей, имеющих различное гражданство. Я бы тоже очень склонен, судя по переводу, что вы действительно иностранного происхождения с голландской национальности. Не знаю, как поместить это «» politcally правильно «».

Он / она должен определенно улучшить его голландской грамматики, чтобы сохранить перевод. Профиль компании / бренда на карту, а также правовые последствия могут быть огромными при переводе неправильно. Я бы не спешил называть его / ее доносчиком, хотя нет никаких требований для ведения этих работ, и если компания не может рассмотреть, сделал ли переводчик его / ее работу правильно ее их ответственностью. Я понимаю, огромное количество доверия участвует, но это немного серой области (как и большинство крипто).

Хорошо Суммирование вызывает у меня смешанные чувства:
- Если вы не используете Google Translate или инструменты переводчика, то серьезно улучшить свою голландскую причину, если я мы ваш работодатель, я бы превратить вас вниз. Это не является приемлемым.
- Его перевод не сильно показывают инструменты переводчика или как я уже говорил, что он иностранного происхождения, которые сделали бы это несколько понятно, но не приемлемо.

Вывод: Перевод беден, не хватает качеств, не кредитует компанию / бренд и потенциально может привести к правовым вопросам, если он перевел части, связанные с этим.
Я бы не нанять его, я бы сказал ему, чтобы вернуться в школу, чтобы положить его очень жестким. Я больше склонен сказать, что он / она имеет слабое представление о голландском, чем сказать, что он / она использовала инструменты сторонних производителей.

Таким образом, даже если он не жульничество; это серьезная проблема, когда плохое качество перевода, как этот делается.

Примечание: «» De «» и "Het «» оба означает «» The «» на английском языке, но правильное использование этих двух слов имеет большое значение на голландском языке. Некоторые предложения являются абсолютными пресмыкаться при использовании неправильно.






Я не из Турции / Morrocan происхождения и моя личная грамматика довольно хорошо.
Я нанимаю друг, чтобы сделать эти переводы и у меня есть время для доказательства-readt их всех.
Если есть серьезные проблемы с текстом, это может быть
а) Мои друзья их грамматику отстой
б) Они использовали Google Translate

Я бы сказал, что 75% всех щедрот оказываются совершенно бесполезными, так что у меня нет времени или денег, чтобы сделать очень профессиональные переводы.
Мой Анненского всегда вполне понятно для родных голландцев, но я не уверен в официальных документах.
KermitCarrera сейчас офлайн Пожаловаться на KermitCarrera   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от KermitCarrera Быстрый ответ на сообщение KermitCarrera



Как заработать Биткоины?

Bitcoin Wallet * Portefeuille Bitcoin * Monedero Bitcoin * Carteira Bitcoin * Portafoglio Bitcoin * Bitcoin Cüzdan * 比特币钱包

bitcoin-zarabotat.ru
Почта для связи: bitcoin-zarabotat.ru@yandex.ru

3HmAQ9FkRFk6HZGuwExYxL62y7C1B9MwPW