Вернуться   Биткоин Форум > Сервисы
5 октября 2016, 1:45:26 PM   # 1
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Взлом Биткоин адресов.
500 Биткоинов взломаны в "мозговом кошельке" с паролем "bitcoin is awesome"
Адрес кошелька: 14NWDXkQwcGN1Pd9fboL8npVynD5SfyJAE
Приватный ключ: 5J64pq77XjeacCezwmAr2V1s7snvvJkuAz8sENxw7xCkikceV6e
подробнее...


Всем кто хочет заработать Биткоины без вложений - рекомендую сайт http://bitcoin-zarabotat.ru
Здравствуйте,
Я могу перевести для вас все с английского на французский, также ИНС потоков.
Переводы:


Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib


Как заработать Биткоины?
Без вложений. Не майнинг.


6 октября 2016, 8:08:16 PM   # 2
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Получил 1806 Биткоинов
Реальная история.





Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

6 октября 2016, 8:52:39 PM   # 3
 
 
Сообщения: 322
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

JE Вайс probablement Ыга Аппель тес услуга, JE bookmarque чет статья и др тэ Contacter су АЯ.

При?
BuySomeBitcoins сейчас офлайн Пожаловаться на BuySomeBitcoins   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от BuySomeBitcoins Быстрый ответ на сообщение BuySomeBitcoins

6 октября 2016, 9:21:54 PM   # 4
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

JE Вайс probablement Ыга Аппель тес услуга, JE bookmarque чет статья и др тэ Contacter су АЯ.

При?
Дже peux traduire ип Sujet налить Environ завершена 0,03 Bitcoins.
Contacte-Moi си ту а Besoin де Mes услуг.
Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

6 октября 2016, 9:28:35 PM   # 5
 
 
Сообщения: 322
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Oui, j'aurais Besoin де TES услуги ЕТ давно терме (Traductions де темы Сюр в.п. форум), Traduction де Notre сайт ЕТ статьи де блогов.

Je Te MP дез дие возможно.

Мерси и др боно мужество.
BuySomeBitcoins сейчас офлайн Пожаловаться на BuySomeBitcoins   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от BuySomeBitcoins Быстрый ответ на сообщение BuySomeBitcoins

6 октября 2016, 9:38:41 PM   # 6
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Oui, j'aurais Besoin де TES услуги ЕТ давно терме (Traductions де темы Сюр в.п. форум), Traduction де Notre сайт ЕТ статьи де блогов.

Je Te MP дез дие возможно.

Мерси и др боно мужество.
Je суис prкt а traduire с дие уоиз Voulez.
En attente дие уоиз меня contactiez.
Merci.
Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

18 ноября 2016, 7:50:30 PM   # 7
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

18 ноября 2016, 7:56:11 PM   # 8
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

8 декабря 2016, 7:50:25 PM   # 9
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

8 декабря 2016, 7:51:23 PM   # 10
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

8 декабря 2016, 7:54:48 PM   # 11
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

8 декабря 2016, 7:55:50 PM   # 12
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

8 декабря 2016, 7:56:56 PM   # 13
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

9 декабря 2016, 2:03:54 AM   # 14
 
 
Сообщения: 129
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Честный вопрос, не пытается быть придурком:

В чем разница между использованием вами и только с помощью Google Translate ??
Hung_Daddy сейчас офлайн Пожаловаться на Hung_Daddy   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Hung_Daddy Быстрый ответ на сообщение Hung_Daddy

9 декабря 2016, 2:43:03 AM   # 15
 
 
Сообщения: 322
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Честный вопрос, не пытается быть придурком:

В чем разница между использованием вами и только с помощью Google Translate ??

зачем идти к врачу, когда вы можете Google ваших симптомов?
BuySomeBitcoins сейчас офлайн Пожаловаться на BuySomeBitcoins   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от BuySomeBitcoins Быстрый ответ на сообщение BuySomeBitcoins

21 февраля 2017, 7:18:36 PM   # 16
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

21 февраля 2017, 7:29:31 PM   # 17
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

21 февраля 2017, 7:58:30 PM   # 18
 
 
Сообщения: 546
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Сколько вы зарядка для статей Блог от 500 до 2000 слов, для Exemple скажем, 700 слов статьи ...
Вы взимая фиксированную ставку за слово, или в зависимости от содержания, или что-то другое
LeGaulois сейчас офлайн Пожаловаться на LeGaulois   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от LeGaulois Быстрый ответ на сообщение LeGaulois

21 февраля 2017, 8:09:21 PM   # 19
 
 
Сообщения: 574
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Сколько вы зарядка для статей Блог от 500 до 2000 слов, для Exemple скажем, 700 слов статьи ...
Вы взимая фиксированную ставку за слово, или в зависимости от содержания, или что-то другое
В зависимости от сложности изделия, как долго, и т.д ...
Скажем, между 0,03 и 0,05 $ за слово для 700 слов статьи.
Woshib сейчас офлайн Пожаловаться на Woshib   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от Woshib Быстрый ответ на сообщение Woshib

21 февраля 2017, 8:57:52 PM   # 20
 
 
Сообщения: 448
Цитировать по имени
цитировать ответ
по умолчанию Re: Перевод с английского на французский

Je пе savais па qu'il у avait ипа Demande налить Ыгу де л Traduction де l'Anglais уегз ле franзais данс в.п. форум!
chesatochi сейчас офлайн Пожаловаться на chesatochi   Ответить с цитированием Мультицитирование сообщения от chesatochi Быстрый ответ на сообщение chesatochi



Как заработать Биткоины?

Bitcoin Wallet * Portefeuille Bitcoin * Monedero Bitcoin * Carteira Bitcoin * Portafoglio Bitcoin * Bitcoin Cüzdan * 比特币钱包

bitcoin-zarabotat.ru
Почта для связи: bitcoin-zarabotat.ru@yandex.ru

3HmAQ9FkRFk6HZGuwExYxL62y7C1B9MwPW