Trump план государственного визита «очень трудно» для королевы
Решение Терезы Мэй пригласить Дональда Трампа в государственный визит поставил королеву в "очень трудное положение", Бывший глава внешнеполитического ведомства говорит.
В письме к The Times, Лорд Ricketts сказал предложение было "преждевременный",
Петиция призывает к государственному визиту будет отменен собрала более 1,6 миллиона подписей.
В понедельник тысячи людей по всей Великобритании присоединились к акции протеста против запрета на поездки господина Трампа на семи главным образом мусульманских стран.
Спорные иммиграционные меры вызвали чрезвычайные дебаты в парламенте в понедельник.
Лорд Ricketts, который был постоянным секретарем в министерстве иностранных дел с 2006 по 2010 год, сказал, что это было беспрецедентным для президента США, которые будут приглашены для государственного визита в первый год пребывания в Белом доме.
Он спросил, был ли г-н Trump "специально заслуживающим этой исключительной чести",
"Было бы гораздо разумнее ждать, чтобы увидеть, какой президент он бы оказаться перед тем консультировании королеву, чтобы пригласить его.
"Теперь Королева ставится в очень трудном положении," он сказал.
Решение Терезы Мэй пригласить Дональда Трампа в государственный визит поставил королеву в "очень трудное положение", Бывший глава внешнеполитического ведомства говорит.
В письме к The Times, Лорд Ricketts сказал предложение было "преждевременный",
Петиция призывает к государственному визиту будет отменен собрала более 1,6 миллиона подписей.
В понедельник тысячи людей по всей Великобритании присоединились к акции протеста против запрета на поездки господина Трампа на семи главным образом мусульманских стран.
Спорные иммиграционные меры вызвали чрезвычайные дебаты в парламенте в понедельник.
Лорд Ricketts, который был постоянным секретарем в министерстве иностранных дел с 2006 по 2010 год, сказал, что это было беспрецедентным для президента США, которые будут приглашены для государственного визита в первый год пребывания в Белом доме.
Он спросил, был ли г-н Trump "специально заслуживающим этой исключительной чести",
"Было бы гораздо разумнее ждать, чтобы увидеть, какой президент он бы оказаться перед тем консультировании королеву, чтобы пригласить его.
"Теперь Королева ставится в очень трудном положении," он сказал.
Прочитайте больше: http://www.bbc.com/news/uk-38805196